oboje istnieją wyłącznie
dla szczęścia mężczyzny”
(przysłowie arabskie)
Tak było... i tak jest...
Egipcjanie to dobrzy ludzie.Nie rzecz jednak w szufladkowaniu, ani w ocenianiu. Rzecz w tym, że dobry muzułmanin jest dobry, lecz w tej dobroci zupełnie inny, niż tę dobroć rozumiemy według naszej definicji, czy wyobrażeń. Rzecz w tym, aby Europejka potrafiła się znaleźć w religijno - prawnym systemie mężczyzny i znalazła w tym szczęście oraz dobroć, gdy zostanie jego żoną, bo z islamem wiąże się nie tylko religia, ale cały system uwarunkowań prawnych i zwyczajowych dotyczących także praw i pozycji w rodzinie, sposobu okazywania uczuć, seksu, wychowania dzieci etc...etc...
Marta - wychowana w zupełnie innej kulturze, aby być szczęśliwą z ukochanym mężczyzną postanowiła poznać, zrozumieć i zaakceptować kulturę, w której wychował się jej partner.
Kocha Egipt, jak kobiety w rodzinie męża - dokładnie okrywa ciało przed pożądliwymi spojrzeniami mężczyzn, co zapewnia szacunek z ich strony.
Tęskni jednak za Europą.
Według niej, na partnerskie układy w małżeństwie, zasadnicze znaczenie ma fakt, czy małżeństwo żyje w kraju pozostającym w kręgu kultury zachodu, czy też w kraju muzułmańskim. Jeśli para żyje w Europie, szanse na rozwój partnerskich stosunków są zdecydowanie większe. Jednak i tu pojawi się problem w chwili przyjścia dzieci na świat, ale jeśli i to akceptuje kobieta, że jej dzieci będą musiały być muzułmanami, to będzie szczęśliwa.
Moja rodaczka ma córkę, którą niedawno zabrała z Polski do Egiptu. Martwi się, co będzie, gdy przyjdą na świat dzieci wspólne. To bardzo trudne wychowywać jedno dziecko tak, a drugie inaczej. Jak może zmienić na „trzy-cztery” swoją 7 letnią córkę? W jaki sposób? Powiedzieć dziecku: od dziś odwołuję i przekreślam wszystko, co dotychczas, bo teraz będzie inaczej? A może dalej wychowywać tak samo? W jednym pokoju swoje dziecko, a w drugim – inaczej wychowywać, czym innym karmić dzieci wspólne?
Jak pielęgnować w egipskim domu zwyczaje polskie?
Jak znaleźć w sobie wyrozumiałość, tolerancję, szacunek dla innych przekonań egipskiej teściowej?
Marcie nie dane jest ułożyć związek małżeński tak, aby mieć poczucie łączności ze swoją kulturą, religią, obyczajowością.
Dotychczas tych problemów nie widziała. I nie chodzi jej o partnerstwo czy podporządkowanie w relacji kobieta – mężczyzna (ono w każdym związku, także polsko-polskim w większym lub mniejszym stopniu istnieje), lecz o wzajemne tolerowanie, akceptowanie, szanowanie tego wszystkiego, co u obojga jest takie odmienne (opieka nad dziećmi, wychowanie dzieci, religia, prawo, codzienne czynności, dieta, sposób spędzania czasu, sprawy zawodowe, seks, inne ewentualne żony).
Pragnęła...
aby to tolerowanie i szanowanie było wzajemne.
Nie jest
Wraz z córeczką przechodzi więc na islam i zamierza być gorliwą muzułmanką.
Czyni to dla szczęścia swojej egipskiej rodziny...
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Jak opublikować komentarz?
Jeśli nie masz KONTA GOOGLE, to..można wybrać:
- NAZWA /ADRES URL - w..okienku NAZWA wpisać nick i w..okienku ADRES wkopiować adres swojego bloga.
- ANONIMOWY - w tej opcji proszę podpisać się w..komentarzu.
W komentarzu można stosować kursywę i czcionkę pogrubioną.